日、英、中翻譯 | 影片、文件翻譯 | 文字校稿、排版
我們是 小男孩翻譯工作坊 我們提供日、英、中三國語言互相翻譯,不管是影片、文件、文字稿等皆可翻譯,也提供校稿、排版、上字幕等服務。 在翻譯時我們力求根據背景使用最適合的用語,也努力與客戶溝通達成客戶期望,希望能用有溫度的文字傳達出最精確的語意。 非常希望能有機會獲得您的聯繫。
0
(0)
校稿|潤稿
◆文章校對:0.05元/字(包含依原稿改正校樣;校正錯別字、贅字、漏字及標點符號等) ◆文章潤飾:0.25元/字(包含潤飾文字、統一格式、分段、下標等) ◆文章校對+潤飾:0.5元/字 請先聯繫賣家確認交稿時間及製作細節後,再行購買,感謝。
0
(0)
*社群、品牌、文章等文案代寫*文章校稿潤飾*新聞稿撰寫*駐站作家
文創行銷經營科系畢業的我,在各行各業間累積淬鍊了近10年的行銷企劃經歷,從年輕團隊到悠久傳產皆有過相關經驗。持續於不同行業累積淬煉了的時光裡,經手不少企劃、社群、品牌、行銷乃至新聞稿文案撰寫;對文字敏銳度高,可協助釐清您的需求以提供更適切精準的文字選用,以達字字珠璣、引人入勝之效用。
0
(0)
中英文章/影片翻譯
服務項目包含文章、信件、影片以及資料翻譯, 擅長的領域為:金融、健康、人工智慧、電動車相關 目前也有在國外接案平台服務,以下是我的接案經歷: 軟體文案翻譯、校稿(Glority Software) 新聞翻譯( New Protein Industry Alliance)文章翻譯(Individual )費用: 中翻英0.65元/字 英翻中0.5元/字...
0
(0)
中英文翻譯
你可能有遇到過菜單的描述有問題,或者完全沒有意義的字幕。雖然語言能力不足是主要的問題,但數億人每天依賴的自動翻譯器也是如此,包括大眾使用率最高的的線上翻譯網站提供的自動翻譯器。...
0
(0)
資料輸入/打字排版/ 中打/英打/keyin
您好,我是一個專職打字人員,工作時間為早上八點到下午四點,中打速度為一分鐘98個字以上,非常希望得到您這份案子,以下是我的計費標準: 1、中文打字 :1000元/件,1萬字 2、英文打字 :1000元/件,1萬字 4、基本排版不記價、特殊排版需求另外計價 • 字體:標楷體,12pt •基本校稿+潤稿不計價:檢查錯漏字讓文意通順 5、檔案格式:Word,EXCEL。 6、請提供相關的文字資料...
0
(0)
專業校稿、文章潤飾、簡報製作
【服務內容】 ◈校稿:0.2元/字 單次發案以五百字以上為基準,工作內容含錯別字、標點符 號、漏字冗 字校對。 ◈文章潤飾:0.25元/字 單次發案以五百字以上為基準,工作內容含冗詞修潤,文章脈絡優化 等,其餘依案主要求進行調整。 ◈簡報製作:20元/頁 單次發案以五頁以上為基準,工作內容含簡報邏輯梳理,冗詞簡化,其 餘依案主要求進行調整。 【工作天】(含週末)...
0
(0)
文章校潤|文字排版|文字撰寫|簡報製作
【報價】校稿(不含文章修潤):0.25 元/字 一次發案最少千字以上,含錯字、多漏字校對、詞彙用字統一、標點誤植等。 潤稿:0.5 元/字 一次發案最少千字以上,除上述校稿內容,另會調整冗言贅字、前後文衝突等,使語意通順。 文件、書籍排版 500 元起,簡報製作 150 元起,故事、文案撰寫 1000...
0
(0)
潤飾:英文文章(2000字內)
為什麼要使用你的服務? 我是一位經驗豐富的校對員,尤其是創意和學術論文。 除了在這裡提供我的服務外,我還為 C.U. 教育諮詢及國立台灣大學學者團隊潤稿。 Why should I use your service? — I am an experienced proofreader, particularly for creative and academic papers. Aside...
0
(0)
潤飾:英文文章(1200字內)
為什麼要使用你的服務? — 我是一位經驗豐富的校對員,尤其是創意和學術論文。 除了在這裡提供我的服務外,我還為 C.U. 教育諮詢及國立台灣大學學者團隊潤稿。 Why should I use your service? — I am an experienced proofreader, particularly for creative and academic papers. Aside...
0
(0)
潤飾:英文文章(500字內)
為什麼要使用你的服務? — 我是一位經驗豐富的校對員,尤其是創意和學術論文。 除了在這裡提供我的服務外,我還為 C.U. 教育諮詢及國立台灣大學學者團隊潤稿。 Why should I use your service? — I am an experienced proofreader, particularly for creative and academic papers. Aside...
0
(0)
潤飾:英文文章(800字內)
為什麼要使用你的服務? — 我是一位經驗豐富的校對員,尤其是創意和學術論文。 除了在這裡提供我的服務外,我還為 C.U. 教育諮詢及國立台灣大學學者團隊潤稿。 Why should I use your service? — I am an experienced proofreader, particularly for creative and academic papers. Aside...
0
(0)
探索更多